Содержание
- 1 Определение
- 2 Сравнение
- 3 Чем помидор отличается от томата
- 4 Происхождение слова «помидор»
- 5 Происхождение слова «томат»
- 6 Что говорят ученые
- 7 Так, все-таки, чем помидор отличается от томата?
- 8 Узнайте, свежие помидоры каких сортов есть сегодня в продаже, по телефонам:
- 9 Откуда же он взялся?
- 10 Какие же различия между терминами?
- 11 И что в итоге?
Очень полезный и любимый многими помидор настолько хорошо вписался в состав блюд, которые мы часто готовим, что сложно даже представить, как несколько столетий назад повара обходились без него. А ведь в России еще в XVIII веке томат возделывали только как декоративную культуру, считали это растение очень ядовитым и даже не помышляли о том, чтобы принимать его плоды в пищу. И только по истечении некоторого времени люди поняли, какой чудо-овощ растет на их грядках и подоконниках.
Для обозначения этой овощной культуры мы привычно пользуемся словами «томат» и «помидор», считая их синонимами. Это правильно и не совсем правильно. Для того чтобы понять разницу между томатом и помидором, в первую очередь нужно обратиться к этимологии и ботанике.
Определение
Томат – овощная культура, относящаяся к семейству Пасленовые.
Помидор – плод томата. Исходя из общепринятой в ботанике классификации плодов, относится к ягодам.
Сравнение
Оба названия имеют разное происхождение. Еще древние ацтеки окрестили эту культуру «томатль», а французы назвали ее «tomate». Слово «помидор» пришло в русский язык из итальянского, в котором «pomo doro» означает «золотое яблоко».
Если заглянуть в учебники по ботанике, то в них помидорами названы только плоды известного нам всем растения. А сама культура именуется томатом. Именно поэтому правильно говорить «сорта томатов», а не «сорта помидоров».
В разговорном русском языке слова «томат» и «помидор» используются как синонимы. То есть мы называем так и сами плоды, и кусты, на которых они растут. Зачастую слово «помидор» применимо к свежим плодам, а «томат» – к продуктам переработки помидоров: томатному соусу, соку, пасте. Соответственно, сок из помидоров и томатный сок – это одно и то же. Это же утверждение касается пасты и соуса.
Чем помидор отличается от томата
Во времена, когда почти никто не читает бумажных книг, а вместо энциклопедий и словарей, составленных умными и грамотными людьми, открывают Википедию на экране компьютера, раз брошенная безо всякого обоснования фраза как вирус расползается по миру. Так получилось и c помидором. Или томатом. Просто загляните в Википедию…
Происхождение слова «помидор»
Происхождение слова «помидор» оспаривают между собой итальянцы и французы.
Pomodoro, что значит помидор, или pomo d’oro, что значит золотое яблоко
По-итальянски помидор называется pomodoro – слово, образованноe от итальянского pomo d’oro, что в переводе значит «золотое яблоко». Предположительно, в Италию первыми попали именно желтые помидоры.
Pomme d’amour, или яблоко любви. Ох, уж эти французы.
Французы же первыми увидели ярко-красные помидоры и назвали их pomme d’amour, что в переводе значит «яблоко любви». Хотя сегодня чаще используют tomate.
Ученые говорят, а им нет причины не доверять, что русское слово «помидор» происходит от итальянского «рomodoro».
Происхождение слова «томат»
Слово томат в русский язык попало из французского. Французское tomate в переводе значит «томат, помидор». К французам слово tomate попало в 1554 году вместе с диковинным растением от испанцев, которые называли его, как Вы уже догадались, tomate. А испанцы привезли помидор из Центральной Америки (современной Мексики), где аборигены называли его tomatl, что в переводе значит «крупная ягода».
Что говорят ученые
В 1937 селекционер-овощевод, заведующий лабораторией Грибовской овощной селекционной опытной станции (станция в дальнейшем стала Всесоюзным научно-исследовательским институтом селекции и семеноводства овощных культур) Алпатьев Александр Васильевич в соавторстве с другими учеными издал научный труд «Томаты».
В 1955 известный советский растениевод-селекционер, доктор сельскохозяйственных наук, профессор Всесоюзной академии сельскохозяйственных наук им. В. И. Ленина (ныне Российская академия сельскохозяйственных наук) Брежнев Дмитрий Данилович выпустил в свет научный труд «Томаты». Второе издание под тем же названием Брежнев Д. Д., уже будучи академиком, переиздал в 1964.
А в 1981 известный советский селекционер, уже доктор сельскохозяйственных наук, академик Всесоюзной академии сельскохозяйственных наук им. В. И. Ленина (ныне Российская академия сельскохозяйственных наук) Алпатьев А. В. издал монографию под названием «Помидоры».
Процитируем ее: «Помидоры — ценнейшая овощная культура. Под помидорами в Советском Союзе занята почти четвертая часть общей площади, приходящейся на овощные культуры. Они являются одной из излюбленных культур у любителей-овощеводов: и как пищевой продукт для приготовления блюд, и как декоративные растения для красочного оформления участка. Помидоры выращивают на балконах и даже в комнатах. Плоды помидоров используют в свежем, засоленном, маринованном виде и в кулинарии. … Помидоры относятся к семейству пасленовых.»
Словари и энциклопедии, имеющие авторитетных авторов*, в один голос заявляют, что помидор, или томат, – это растение семейства пасленовых со съедобными красными или желтыми плодами, а также плод этого растения.
Так, все-таки, чем помидор отличается от томата?
Каким названием пользоваться Вам, решайте сами!
А Крестьянское (фермерское) хозяйство «Ярослав-Агро» уже определилось. Мы предлагаем Вам экологически чистые свежие помидоры, или томаты , следующих сортов: Айдар (Ajdar), Акела (Akela), Дина (Dina), Дино (Dyno), Сашер (Sacher) и Ханни Мун (HoneyMoon).
Узнайте, свежие помидоры каких сортов есть сегодня в продаже, по телефонам:
+ 375 29 825 52 55 (МТС)
+ 375 29 220 52 05 (МТС)
Мы будем рады ответить на все Ваши вопросы! Полезных Вам знаний!
*
Павленков Ф Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка», 1907
Попов М. Полный словарь иностранных слов, вошедших в употребление в русском языке, 3-е издание,1907
Чудинов А. Н. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка», 1910
Толковый словарь русского языка: в 4 т./ гл. ред. Волин Б. М., Ушаков Д. Н., 1947-1948
Большая советская энциклопедия. – М.: Советская энциклопедия 1969 – 1978
Малый академический словарь/ под ред. Евгеньевой А. П. – М.: Институт русского языка Академии наук СССР. 1957-1984
Ожегов С. И., Шведова Н. Ю. Толковый словарь русского языка: 80 000 слов и фразеологических выражений, 1999
Все знают такой ингредиент летнего салата как помидор. Красный, сочный, вкусный… Его аромат так и проникнут летом и жарким солнцем! А зимой с удовольствием достаем из погребов заготовленные запасы консервированных помидор, пьем соки, вспоминая о жаркой поре года.
Многие любят употреблять этот продукт в виде свежевыжатого сока, а при особом приготовлении с помидор можно получить томатную пасту. Хотя, стоп! Может, паста из помидор будет носить название «помидорной»? Почему называют ее «томатной»? Так и запутаться можно! Чтобы правильно употреблять слова «помидорный» и «томатный» следует выяснить условия употребления этих слов в своей речи. Ведь грамотная речь всегда украшает человека и дает ему чувство уверенности в поддержании любого разговора.
Откуда же он взялся?
Итак, начнем! Для того чтобы выяснить истину, необходимо определить происхождение этих слов. Сразу определим, что название «помидор» и «томат» имеет совершенно не русское происхождение.
Ни для кого не секрет, что еще в начале шестнадцатого века великий мореплаватель Кристофор Колумб привез это растение в Европу, где многие годы оно не использовалось в пищу. Но как только плоды этого растения начали появляться в рецептах кулинарных книг европейских стран, его начали величать по-разному, в зависимости от страны, в которой упоминался этот плод. Вот так появилось название растения «помидор», которое возникло во Франции как «пом дамур», а в Голландии – «поми доро».
В обоих случаях переводилось как «яблоко», вот только французы наделили его свойствами афродизиака и называли как «яблоко любви», а в нидерландцы имели в виду «золотое яблоко». Также французы, опробовав плод растения как ингредиент, назвали его «томате». Название «томат» было привезено с родины растения и благодаря кулинарии укоренилось в Европе. «Томат» ацтеки называли «крупной ягодой». Но в наше время эти слова все-таки имеют различия, хоть и употребляются как слова, близкие по значению.
Какие же различия между терминами?
Не смотря на то, что в старину фигурировали два разных названия, но обозначали абсолютно один и тот же плод, в наше время существуют различия в этих понятиях.
«Томатом» называют само растение, которое с точки зрения ботаники принадлежит семейству Пасленовых, а «помидором» — плод этого растения. Что касается происхождения этих слов, то выше описывалось насчет того, кто и как называли это растение. Как видим, происхождение у них разное. Да и употребление этих слов мы также разделяем, называя томатными соки, пасты, супы, соусы, а помидорами – то, что мы еще приготовили, не обработали, не переработали. То есть, переработанные плоды называют «томатами», а то, что мы выращиваем на даче и нарезаем в салат – (необработанный вариант) «помидорами».
На различных кулинарных сайтах можно заметить, что вместо слова «помидор» в рецепте блюда указан такой ингредиент как «томат». Нельзя категорично сказать, что автор кулинарного рецепта в таком случае не прав, так как в большинстве словарей синонимов русского языка указано, что синоним к слову «томат» — это «помидор» и наоборот. Хотя производители таких продуктов переработки помидоров как сок, соус, паста четко называют их «томатными». Поэтому следует понимать, что если в блюдо кладется помидор в чистом виде, то и писать его стоит как «помидор», а не «томат».
И что в итоге?
Выяснив происхождение слов «томат» и «помидор» можно смело сказать, что много столетий тому назад так называли один и тот же продукт. Но время идет, меняется восприятие слов (вот кто б сейчас сказал, что слово «помидор» имеет иностранное происхождение), многие слова из разряда «иностранных» стали исконно «русскими». Так и случилось со словами, которые обозначают кулинарные термины, названия продуктов. И, в итоге, в ходе этих всех выяснений можно разделить эти понятия.
Для того, чтобы правильно употреблять слова «томат» и «помидор», следует помнить, что «помидором» называем плод растения томата и то, только тогда, когда он употребляется без технологической обработки — в первоначальном виде, если же продукт придали такой обработке и получили другой продукт, типа пасты, соуса, сока, то он уже будет иметь название «томатный», но никак не «помидорный».
Следите за чистотой своей речи, не допускайте ошибок, которые могут показать необразованность или «недалекость». Ведь всего лишь употребляя правильно слова и логично выстраивая мысли можно произвести незабываемое впечатление на собеседника.